LÜBECK
Наша жизнь перемещается в Любек. Посещение склада с дешевым антиквариатом, закончилось покупкой зеркала, стола, стула и этим кафе. Складывается впечатление, что это кафе для друзей. Склад с барахлом имеет продолжение в виде кафе. Тот же сарай, только внутри покрашен белой краской, печка для отопления и много приятных и душевных вещей. Люди сидят за столиками как-будто просто у друга на террасе. Общаются.
Unser Leben geht weiter in Lübeck. Für dieses neue Leben haben wir bei einem Trödelhändler einen Tisch, einen Spiegel und einen Stuhl gekauft. Dann ein Kafe. Es sieht aus wie ein Kafe für freunde und es ist ein Teil der Ausstellung, alles Trödel. Menschen kommen ein Mal pro Woche hier her, unterhalten sich wie alte Freunde.
20. Oktober 2014, 18:51
... link
(0 Kommentare)
... comment
ШКАФ, DER SCHRANK
Шкаф в офис компании КРЕПС.
Schrank fuer das Buero der Firma KREPS.
14. Februar 2014, 21:01
... link
(0 Kommentare)
... comment
ЖАЛЮЗИ, DIE JALOUSIE
Жалюзи из фанеры для офиса компании КРЕПС.
Jalousie fuer das Buero der Firma KREPS.
14. Februar 2014, 20:59
... link
(0 Kommentare)
... comment
КРЕПС, KREPS
Помещение офиса состояло из множества разных выгороженных гипсокартоном помещений. Мы предложили открытое пространство для работы. И очищенное от гипсокартона советское наследство на поверхностях стен. Бывшее промышленное здание сохранило остатки обрубленной лифтовой шахты, огромные отверстия воздуховодов вентиляции и характерную масляную краску на стенах. Нам хотелось сделать видимыми остатки этого наследства, и только из этого сделать дизайн пространства. Ну и мебель из фанеры.
Vor der Renovierung waren es viele kleine Zimmer, alle Trennwende aus Gipsplatten. Und wir haben ein Openspace vorgeschlagen. Alle trennwende auszureißen, keine Verkleidung, kein Trockenbau. So kamen die Reste aus der sowjetischen Industriezeit zum Vorschein: abgeschnittene Aufzugsschächte, Rohrleitungen, riesige Löcher in den Wänden und Decken wo für die Lüftung war, alte Farbe, alte Fliesen. Wir wollten den Charakter dieser zerstörten Epoche zum einem Teil der Gestaltung machen – ihn hervorheben, erhalten. Das wäre der ganze Design. Das und Möbel aus Sperrholz.
29. Januar 2014, 10:47
... link
(0 Kommentare)
... comment
ПРОТИВОРЕЧИЯ, WIDERSPRUECHE
Как относится к проекту, в котором все, что только можно, было сделано плохо, а получилось все равно красиво. Красиво, благодаря нашим усилиям, несмотря ни на что? Как к этому относится?
Was soll man von einem Projekt halten in dem alles, was nur möglich war schlecht gemacht wurde, bei dem aber am Ende etwas Schönes rausgekommen ist? Rausgekommen weil wir dafür gearbeitet haben. Rausgekommen trotz allem. Was soll man von so einem Projekt halten?
21. Mai 2013, 00:36
... link
(0 Kommentare)
... comment
СИНИЙ, BLAU
Странное чувство, мы пишем о политзаключенных, а потом о работе.
Seltsames Gefühl, wir schreiben über politische Gefangene und dann schreiben wir über unsere Arbeit.
16. April 2013, 23:09
... link
(0 Kommentare)
... comment
СЕРЫЙ, ЗЕЛЕНЫЙ, GRAU, GRUEN
Добавилось еще два цвета. Через некоторое время будет еще один - черный.
Noch zwei Farben. Es fehlt nur noch eine – Schwarz.
7. April 2013, 22:11
... link
(0 Kommentare)
... comment
ЦИФРЫ, ZAHLEN
В красном интерьере появляется система навигации.
In den rot bemalten Innenräumen wird das Navigationssystem gemacht.
7. März 2013, 19:02
... link
(0 Kommentare)
... comment
ЦВЕТ, DIE FARBE
В этом нет ничего нового. Однако это первый раз, когда нам удалось с такой ясностью применить принцип: «Максимум эффекта при минимуме затрат». Тем более, что на этой стройке это была единственная возможность из хаоса путинской строительной действительности сделать высказывание — ВСЕ ЗАКРАСИТЬ!
Es ist nichts neues. Aber es ist das erste Mal, dass wir in einem Projekt es mit dieser Deutlichkeit vermochten. Vermochten nach dem Prinzip “Kleiner Aufwand - größte Wirkung ” zu arbeiten. Umso mehr, als es die einzige Möglichkeit war in der Realität der chaotischen putinschen Bauwirtschaft eine kulturelle Aussage zu treffen – ALLES ANSCHTREICHEN.
4. Februar 2013, 21:28
... link
(0 Kommentare)
... comment
ОРНАМЕНТ, DAS ORNAMENT
Минимум затрат - максимум эффекта.
Kleiner Aufwand - größte Wirkung.
26. Januar 2013, 00:44
... link
(1 Kommentar)
... comment